Odissea Testo greco a fronte Dalla fuga dall isola incantata di Calipso fino al commovente arrivo a Itaca e alla sanguinosa strage dei Proci la vicenda narrata nell Odissea si snoda in quarantuno giorni E questo lungo viaggio c

  • Title: Odissea. Testo greco a fronte
  • Author: Omero
  • ISBN: 8817020710
  • Page: 500
  • Format:
  • Dalla fuga dall isola incantata di Calipso fino al commovente arrivo a Itaca e alla sanguinosa strage dei Proci, la vicenda narrata nell Odissea si snoda in quarantuno giorni E questo lungo viaggio, certo il pi famoso della nostra letteratura, divenuto per noi l archetipo universale del viaggio di scoperta e di ritorno alle origini Ulisse, l eroe solitario ricco d astuzie , affronta avventure incredibili, posti fantastici, mostri orribili, maghe incantatrici ed esseri sovrumani dal gigante Polifemo alla tenebrosa discesa agli Inferi o all inquietante accoglienza della maga Circe, ogni tappa del suo lungo vagare diventata per tutti noi un simbolo indimenticabile.

    Odissea L Odissea in greco antico , Odsseia uno dei due grandi poemi epici greci attribuiti all opera del poeta Omero.Narra delle vicende riguardanti l eroe Odisseo o Ulisse, con il nome latino , dopo la fine della Guerra di Troia, narrata nell Iliade.Assieme a quest ultima, rappresenta uno dei testi fondamentali della cultura classica occidentale e viene tuttora comunemente Odissea nella classe latecadidattica Laboratorio di lettura e rielaborazione creativa della narrazione Premessa Perch l Odissea nella scuola elementare Perch di elementare, nella scuola elementare, c rimasto ben poco quindi tanto vale ambire a semplificare una lettura tanto complessa prima che essa venga presentata nei suoi aspetti pi arcani alla scuola media e superiore. Iliade e Odissea tema di epica gratis TruCheck Download Iliade e Odissea tema di epica gratis Uno dei tanti punti che ha portato gli studiosi a pensare che l Iliade e l Odissea avessero autori differenti il fatto che i proemi di questi poemi siano molto diversi l uno dall altro essi presentano qualche analogia ed alcune differenze sostanziali che li collocano in diversi contesti temporali e, di conseguenza, ideologici. Mentore Mentore in greco antico un personaggio della mitologia greca, figlio di Alcimo.Citato nell Odissea, l itacese a cui Ulisse affida il piccolo Telemaco prima di partire per la guerra di Troia. Odissea nell Enciclopedia Treccani gr O , lat Odyss a Poema omerico che narra le vicende dell eroe Ulisse gr O , il suo ritorno da Troia alla patria Itaca e la riconquista del trono Tranne singole parti, le pi antiche, che sono forse anteriori ad alcune parti dell Iliade, si pu affermare che nel complesso l Odissea il pi recente dei due poemi forse la sua redazione, salvo Nausicaa principessa dei feaci Versioni di latino e greco Nausicaa principessa dei feaci versione greco Il Greco di Campanini pagina numero ,

    • [PDF] ✓ Free Read ✓ Odissea. Testo greco a fronte : by Omero ↠
      500 Omero
    • thumbnail Title: [PDF] ✓ Free Read ✓ Odissea. Testo greco a fronte : by Omero ↠
      Posted by:Omero
      Published :2019-03-04T05:39:28+00:00

    About "Omero"

    1. Omero

      Omero Is a well-known author, some of his books are a fascination for readers like in the Odissea. Testo greco a fronte book, this is one of the most wanted Omero author readers around the world.

    707 thoughts on “Odissea. Testo greco a fronte”

    1. A mio giudizio è la miglior traduzione in italiano che abbiamo dell'Odissea. Rende possibile leggere il libro come se fosse un romanzo e in particolare un romanzo di avventure. Da questo punto di vista l'Odissea è il più bel libro che sia mai stato scritto, e chi provi a leggerlo dall'inizio alla fine sarà affascinato. La lettura è scorrevole, il tono, senza essere troppo colloquiale, si mantiene su un livello sostenuto ma non "vecchio", poetico ma non astruso. Il commento è, come necessar [...]


    2. Secondo me, questa è la miglior traduzione in italiano che abbiamo dell'Odissea.Mi riferisco all'edizione BUR con traduzione di Di Benedetto e preciso questo dato che le recensioni sono tutte mischiate riferendosi a tutte le edizioni dell'Odissea. Peccato gravissimo, questo, della che, credo, confonda non poco gli acquirenti.L'edizione BUR è straordinaria non solo per la traduzione, ma anche per l'ampia, esauriente introduzione e il ricchissimo commento a piè pagina. Lo consiglio a tutti: le [...]


    3. Al di là dell'opera in sè, l'Odissea, vero e proprio capolavoro della letteratura greca, nonché la traduzione dall'ottima resa di Vincenzo di Benedetto e PIerangelo Fabrini, il libro è di fascia economica, ma la qualità della carta è buona considerato il prezzo. In definitiva, consiglio vivamente l'acquisto a quanti desiderano aggiungere alla propria biblioteca, sia per cultura, sia per studi umanistici, questa meravigliosa opera tramandataci dall'antico mondo greco sotto il nome di Omero. [...]


    4. Libro e pietra miliare per chi affronta gli studi classici; anche se il testo in greco a fronte normalmente non è utilizzato al ginnasio, visto il costo e il successivo utilizzo, personalmente è stata una buona scelta averlo acquistato fin da subito. Copertina Flessibile da Proteggere da subito!SODDISFATTO


    5. Edizione molto valida sia per traduzione che per commento, ma confrontata con l'analoga versione dell'Iliade, sempre tradotta da Paduano e di prezzo analogo, non regge il confronto riguardo l'aspetto materiale: brutta e scadente rilegatura, brutta impaginazione, carta di pessima qualitá.


    6. E' sempre un piacere rileggere l'Odissea. Questa versione è particolarmente curata e ben tradotta. Utile occasione per ripassare un po' di greco quando si inizia a dimenticare.


    7. Come l'Iliade dello stesso formato, tradotta anch'essa da Paduano, l'Odissea si riconferma superba in questa lussuosa edizione. La qualità della carta e della rilegatura è superiore, così come il livello e la fedeltà della traduzione, a cura di uno dei massimi esperti contemporanei. Il prezzo è salato, ma l'edizione lo vale.


    8. è tradotto in maniera molto scorrevole rispetto ad altri libri dell'Odissea che ho letto. Per essere un'edizione con il testo greco a fronte, è compatta e comoda da trasportare insieme ad altri libri (uso questo libro per la scuola). Le dimensioni sono contenute anche grazie alle pagine non troppo spesse, che però resistono bene all'uso.


    Leave a Reply

    Your email address will not be published. Required fields are marked *