Eug ne On guine A lire Alexandre Pouchkine on a l impression qu il pense en vers tant sa po sie coule de fa on limpide Quand il commence crire Eug ne On guine le po te a laiss derri re lui sa p riode romantique Le t

  • Title: Eugène Onéguine
  • Author: Charles Weinstein
  • ISBN: 229612304X
  • Page: 120
  • Format: broch
  • A lire Alexandre Pouchkine on a l impression qu il pense en vers tant sa po sie coule de fa on limpide Quand il commence crire Eug ne On guine, le po te a laiss derri re lui sa p riode romantique Le ton est libre, tour tour grave, m lancolique, empreint d humour Pouchkine porte un regard p n trant, voire caustique, sur les castes dirigeantes et nous d peint le petit peuple, le monde du th tre et de la litt rature Si son h ros donne son nom au roman, c est avec amour que Pouchkine trace le portrait de Tatiana, jeune femme aux hautes aspirations morales, sensible et cultiv e.

    • Best Read [Charles Weinstein] ✓ Eugène Onéguine || [Mystery Book] PDF õ
      120 Charles Weinstein
    • thumbnail Title: Best Read [Charles Weinstein] ✓ Eugène Onéguine || [Mystery Book] PDF õ
      Posted by:Charles Weinstein
      Published :2019-02-12T13:23:05+00:00

    About "Charles Weinstein"

    1. Charles Weinstein

      Charles Weinstein Is a well-known author, some of his books are a fascination for readers like in the Eugène Onéguine book, this is one of the most wanted Charles Weinstein author readers around the world.

    785 thoughts on “Eugène Onéguine”

    1. Le livre a été livré très rapidement. Ce chef d'oeuvre de Pouchkine est un incontournable. Je l'ai lu avant d'assister à l'Opéra du même titre de Tchaïkowski afin de comparer l'écriture des deux genres. Je suis ravie d'avoir pu rencontrer ce poème même si des morceaux ont été perdus, l'histoire se comprend aisément et brosse un tableau de la Grande Russie qui vaut le détour!


    2. Superbe opéra Interprétation sublime un régal L'histoire par elle même donne une excellente leçon à la naïvetés jeunes filles qui tombent amoureuses sans en avoir le retour. Cependant Onéguine à la fin de l'opéra comprend un peu tard sa suffisance. Tel est pris qui croyait prendre


    3. J'ai vu le ballet à l'Opéra de Paris j'ai donc voulu par la suite le lire !!!Très bon livre, je l'ai dévoré ! L'écriture est belle un livre qui fait voyager qui fait du bien !Je le recommande vivement !!!


    4. Excellente traduction, elle représente un travail colossal et remarquable. La poésie en vers est restituée, les bouts-rimés en français semblent retrouver la musique de Pouchkine, c'est merveilleux ! C'est la meilleure version française de cette oeuvre à mon avis.


    5. C'est un livre extraordinaire. Il faut le lire et le relire. Il faut l'offrir.S'il paraît étonnant au début, on rentre dans le fleuve et on nage.


    6. "Eugène Onéguine " est un livre à part car ce n'est pas vraiment un roman pas tout à fait une poésie. C'est le chef d'oeuvre d'un génie trop vite disparu.


    7. Ce sont le magnifique opéra de Tchékovski (DVD), et Mezzo la chaîne télé qui l'a retransmis, qui m'ont fait connaître ce sujet Le texte de Pouchkine est facile d'accès ( même si c'est une traduction de strophes poétiques ) et c'est lui qui est à la base des œuvres musicales.L'opéra est donné à Nice en février 17.


    8. Traduire la poésie relève de l'impossible car la versification du poète unifie la sonorité et l'expression dans une création de vers-hapax : traduire le poème revient ainsi à en créer un autre. André Markowicz a choisi rien moins que le poème le plus célèbre de la langue russe et s'est contenté, en honnête homme, d'en respecter la structure métrique si singulière (en adaptant le tétramètre ïambique du russe à l'octosyllabe français, au passage), à la rime près (!!!) dans [...]


    Leave a Reply

    Your email address will not be published. Required fields are marked *